Différences entre les versions de « Erg::groupe JEANELSONPHIA »

De {}
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 8 : Ligne 8 :
 
Nous envisageons de travailler sur [https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Chants_de_Maldoror ''Les chants de Maldoror''], d'Isidore Ducasse, comte de Lautréamont
 
Nous envisageons de travailler sur [https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Chants_de_Maldoror ''Les chants de Maldoror''], d'Isidore Ducasse, comte de Lautréamont
  
On en trouve [https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Chants_de_Maldoror le texte sur Wikisource].
+
On en trouve [https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Chants_de_Maldoror/Texte_entier le texte sur Wikisource].
  
 
Pour en donner le ton, voici deux extraits du chant IV :
 
Pour en donner le ton, voici deux extraits du chant IV :

Version du 10 novembre 2015 à 10:53


Projet de [JEA(N]EL{SO}N){PHIA}

La matière première

Nous envisageons de travailler sur Les chants de Maldoror, d'Isidore Ducasse, comte de Lautréamont

On en trouve le texte sur Wikisource.

Pour en donner le ton, voici deux extraits du chant IV :

Deux piliers, qu’il n’était pas difficile et encore moins impossible de prendre pour des baobabs, s’apercevaient dans la vallée, plus grands que deux épingles. En effet, c’étaient deux tours énormes. Et, quoique deux baobabs, au premier coup d’œil, ne ressemblent pas à deux épingles, ni même à deux tours, cependant, en employant habilement les ficelles de la prudence, on peut affirmer, sans crainte d’avoir tort (car, si cette affirmation était accompagnée d’une seule parcelle de crainte, ce ne serait plus une affirmation ; quoiqu’un même nom exprime ces deux phénomènes de l’âme qui présentent des caractères assez tranchés pour ne pas être confondus légèrement) qu’un baobab ne diffère pas tellement d’un pilier, que la comparaison soit défendue entre ces formes architecturales… ou géométriques… ou l’une et l’autre… ou ni l’une ni l’autre… ou plutôt formes élevées et massives. Je viens de trouver, je n’ai pas la prétention de dire le contraire, les épithètes propres aux substantifs pilier et baobab : que l’on sache bien que ce n’est pas, sans une joie mêlée d’orgueil, que j’en fais la remarque à ceux qui, après avoir relevé leurs paupières, ont pris la très-louable résolution de parcourir ces pages, pendant que la bougie brûle, si c’est la nuit, pendant que le soleil éclaire, si c’est le jour. Et encore, quand même une puissance supérieure nous ordonnerait, dans les termes le plus clairement précis, de rejeter, dans les abîmes du chaos, la comparaison judicieuse que chacun a certainement pu savourer avec impunité, même alors, et surtout alors, que l’on ne perde pas de vue cet axiome principal, les habitudes contractées par les ans, les livres, le contact de ses semblables, et le caractère inhérent à chacun, qui se développe dans une efflorescence rapide, imposeraient, à l’esprit humain, l’irréparable stigmate de la récidive, dans l’emploi criminel (criminel, en se plaçant momentanément et spontanément au point de vue de la puissance supérieure) d’une figure de rhétorique que plusieurs méprisent, mais que beaucoup encensent. Si le lecteur trouve cette phrase trop longue, qu’il accepte mes excuses ; mais, qu’il ne s’attende pas de ma part à des bassesses. Je puis avouer mes fautes ; mais, non, les rendre plus graves par ma lâcheté. Mes raisonnements se choqueront quelquefois contre les grelots de la folie et l’apparence sérieuse de ce qui n’est en somme que grotesque (quoique, d’après certains philosophes, il soit assez difficile de distinguer le bouffon du mélancolique, la vie elle-même étant un drame comique ou une comédie dramatique) ; cependant, il est permis à chacun de tuer des mouches et même des rhinocéros, afin de se reposer de temps en temps d’un travail trop escarpé. Pour tuer des mouches, voici la manière la plus expéditive, quoique ce ne soit pas la meilleure : on les écrase entre les deux premiers doigts de la main.
Je suis sale. Les poux me rongent. Les pourceaux, quand ils me regardent, vomissent. Les croûtes et les escarres de la lèpre ont écaillé ma peau, couverte de pus jaunâtre. Je ne connais pas l’eau des fleuves, ni la rosée des nuages. Sur ma nuque, comme sur un fumier, pousse un énorme champignon, aux pédoncules ombellifères. Assis sur un meuble informe, je n’ai pas bougé mes membres depuis quatre siècles. Mes pieds ont pris racine dans le sol et composent, jusqu’à mon ventre, une sorte de végétation vivace, remplie d’ignobles parasites, qui ne dérive pas encore de la plante, et qui n’est plus de la chair. Cependant mon cœur bat. Mais comment battrait-il, si la pourriture et les exhalaisons de mon cadavre (je n’ose pas dire corps) ne le nourrissaient abondamment ? Sous mon aisselle gauche, une famille de crapauds a pris résidence, et, quand l’un d’eux remue, il me fait des chatouilles. Prenez garde qu’il ne s’en échappe un, et ne vienne gratter, avec sa bouche, le dedans de votre oreille : il serait ensuite capable d’entrer dans votre cerveau. Sous mon aisselle droite, il y a un caméléon qui leur fait une chasse perpétuelle, afin de ne pas mourir de faim : il faut que chacun vive.

Le projet

Premières pistes (Jean)

Ce texte étant caractérisé par la difficulté qu'on éprouve à le lire, un des objectifs pourrait être de faire une mise en page montrant visuellement le côté très rugueux de la lecture (par exemple avec des paragraphes justifiés à droite, ou des variations régulières du corps, voire une édition en boustrophédon).

Un autre objectif pourrait, au contraire, être une mise en page transformant le texte en un long fil rectiligne qu'on psalmodie sans avoir aucune chance de le comprendre (par exemple avec un format paysage, un grand interligne, un faible espace inter-mots et un caractère condensé, pour que chaque ligne laisse le temps de se perdre dans le délire du texte.

Une troisième idée serait de souligner l'étrangeté du texte en mettant en valeur la richesse du vocabulaire (par exemple en faisant un comptage automatisé de fréquence des mots pour que les mots les plus rares s'affichent en lourd et épais et les mots très courants en gris, pour donner à la lecture un rythme heurté et révéler la complexité du vocabulaire de Ducasse.

Les outils

La production